ADVERTISEMENTS
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENTS
7. ¡Ay los homónimos!
Los homónimos son palabras que tienen el mismo nombre aunque significan algo totalmente diferente. ¿Cómo hace un extranjero para saber cuando ‘llama’ es: animal, fuego o una conjugación del verbo llamar? Esto es para volverse loco.
8. ¿Cómo traducir esto?
Da pena por los que ven Game of Thrones (Juego de Tronos) en español. Si ves la serie sabrás que uno de los acontecimientos más importantes de la última temporada fue descubrir el origen de ‘Hodor’, que sólo se puede explicar en inglés. En otro idioma no tiene sentido, mucho menos en español. Qué difícil trabajo tienes los traductores.
ADVERTISEMENTS4